Personal
Office address: Linguistics Institute, Hungarian Academy of Sciences,
H-1250 Budapest, P.O. Box 19, Hungary
Office phone: (361) 175-8285, (361) 175-8011, ext. 243
Fax: (361) 212 2050
Email:bartha@nytud.hu
Education
Scholarships, awards
Related interests
Recent publications
1989 "Adalékok a detroiti magyar közösség nyelvállapotához" [Contributions to the study of the linguistic situation of the Hungarian community in Detroit ]. Magyar Nyelv, 1989/2. 230-35.
1991 Nyelvhasználat – emigráns kétnyelvűség: Szociolingvisztikai vizsgálatok a detroiti magyar közösségben. [Language use and immigrant bilingualism: A sociolinguistic study of the Hungarian community of Detroit] MA thesis. ELTE, Budapest. 213 pp.
1991 "Erdélyi menekültek magyar nyelvi viszontagságai".[Linguistic trauma of Hungarian refugees from Transylvania] Regio – Kisebbségtudományi Szemle. 1991/1. 77-87.
1991 "Nyelvhasználat és identitás-szimbólumok a detroiti magyar közösségben". [Language use and symbols of identity in a Hungarian community of Detroit] Elsô Magyar Alkalmazott Nyelvészeti Konferencia, Nyíregyháza. (First Conference on Hungarian Applied Linguistics) May 3-4 1991. II. 532-36.
1992 "Sztenderdizáció és/vagy nyelvi asszimiláció?: Megjegyzések az erdélyi menekültek nyelvhasználatában észlelhetô változásokról".[Standardization and/or assimilation? Remarks on the linguistic changes registered in Hungarian use of Transylvanian refugees] in: Kontra Miklós (ed.), Társadalmi és területi változatok a magyar nyelvben". Linguistica Series, A; Studia et Dissertationes, 9. 19-29.
1992 "A nyelvek közötti érintkezés univerzáléi: Néhány adalék a kódváltás kérdésköréhez." [Universals of language contact: Contributions to the problem of code-switching] In: Emlékkönyv Rácz Endre hetvenedik születésnapjára." Budapest, 1992. 19-28.
1993 Egy amerikai magyar közösség nyelvhasználatának szociolingvisztikai megközelítései. [Sociolinguistic approaches to the study of language use of an American–Hungarian community] PhD Dissertation, Budapest. 191 p.
1993 "Megjegyzések a lexikai kölcsönzésrôl". [Remarks on lexical borrowing] In: Emlékkönyv Fábián Pál hetvenedik születésnapjára. Budapest, 1993.
1993 "Mindég csak magyarú beszélünk ALL THE TIME" –– Magyarnak lenni túl a Kecegárdán". [To be Hungarian beyond the Castle Garden ] Magyar Nyelvôr, vol. 17. 4:491-5.
1993 "Code-switching and/or Borrowing? – Contributions to the Theory of Immigrant Bilingualism". The 5th International Congress of Dialectologists and Geolinguists, Budapest, 1993 April.
1993 "Nyelvhasználat és generációk összefüggése a detroiti magyarban". [Correlation between language use and generation in Hungarian spoken in Detroit] Hungarológia. 3:40-51.
1993 "Családnév-módosítások a detroiti magyarban". [Changing names in Detroit] Névtani Értesítő vol. XV. Hegedűs Attila–Laczkó Krisztina–Papp Lajos (eds.) Budapest, ELTE. 41-45.
1995 "Nyelvcsere, nyelvvesztés: Szempontok az emigráns kétnyelvűség vizsgálatához" [Language shift and language loss: theoretical aspects of the study of immigrant bilingualism]. in: Kassai Ilona (ed.). Kétnyelvűség és magyar nyelvhasználat. (Bilingualism and the Use of Hungarian) Az MTA Nyelvtudományi Intézetének Élőnyelvi Osztálya. Budapest. 37-47.
1995"A nyelvvesztés néhány rendszerbeli szimptómája amerikai magyarok nyelvhasználatában". [Structural symptoms of language language loss in the speech of Hungarians in the US] in. Laczkó Krisztina (ed.) Emlékkönyv Szathmári István hetvenedik születésnapjára. ELTE, Budapest. 34-45.
1995 (Co-author with Anna Borbély :) "The Influence of Age and Gender on Code-switching among Romanians in Hungary". In: Gorter, Durk ed. Code-switching.and language contact. Leeuwarden,The Netherlands. Fryske Academy. 284-289.
1996 "A társadalmi kétnyelvűség típusai és fôbb vizsgálati kérdései". [Basic types and current issues of societal bilingualism] Magyar Nyelvôr. 1996/3. szám. 263-82.
1996 "Social and linguistic characteristics of immigrant language shift — The case of Hungarians in Detroit". Acta Linguistica Hungarica. v. 43. (Special issue on sociolinguistics) 1995/1996. 3-4. 405-431.
1997 „Helységneveink ragozása határainkon innen és túl" [] in Kiss G. (ed.) Szavak - nevek - szótárak Írások Kiss Lajos 75. születésnapjára 49-62.
1997. (Co-author) „Linguists about [Slovak] language law".Magyar Tudomány 1997. 9. 1068-75.
(forthcoming)
"A kölcsönzés lehetséges társadalmi jelentéseiről – különös tekintettel a kulturális átvételeknek nem nevezhető kölcsönelemekre".[On social meaning of linguistic borrowing: the case of core vocabulary elements] Paper presented on Magyar Nyelvészek VI. Nemzetközi Kongresszusa. (6th International Congress of Hungarian Linguists) Eger, 23-25 August 1994.